الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-برتغاليّ - Carissimi discipuli, ecce Proiectum nostrae...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تربية
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Carissimi discipuli, ecce Proiectum nostrae...
نص
إقترحت من طرف
suyzan
لغة مصدر: لاتيني
Carissimi discipuli,
ecce Proiectum nostrae disciplinae, Linguae Latinae III. Fac eum impressum, porta eum ad aulam, aut, si non, lege eum.
Amplexos. Bonum cursum.
عنوان
Vejam o plano da nossa disciplina
ترجمة
برتغاليّ
ترجمت من طرف
gbernsdorff
لغة الهدف: برتغاليّ
Caros alunos,
Vejam o plano da nossa disciplina, LÃngua latina III.
Imprimam-no, tragam-no para a aula ou então, se não o trouxerem, leiam-no.
Abraços. Tenham um bom curso.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Sweet Dreams
- 6 أفريل 2009 20:26
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
5 أفريل 2009 14:35
Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
(...) ou então, se não o
trouxerem
, (...)
6 أفريل 2009 19:48
gbernsdorff
عدد الرسائل: 240
Yes indeed, I think that is better. Obrigado!
6 أفريل 2009 20:20
Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
You're welcome