Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ عبريعربي

عنوان
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
نص
إقترحت من طرف walliss94
لغة مصدر: فرنسي

L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.

عنوان
El amor no ve con los ojos, sino con el alma.
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: إسبانيّ

El amor no ve con los ojos, sino con el alma.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 26 أفريل 2009 17:02