Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Spagnolo - L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
Testo
Aggiunto da
walliss94
Lingua originale: Francese
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
Titolo
El amor no ve con los ojos, sino con el alma.
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
maki_sindja
Lingua di destinazione: Spagnolo
El amor no ve con los ojos, sino con el alma.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 26 Aprile 2009 17:02