Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -تركي - Uważasz mnie za nienormalnÄ…,gÅ‚upiÄ… i nie wiem...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي تركي

صنف حب/ صداقة

عنوان
Uważasz mnie za nienormalną,głupią i nie wiem...
نص
إقترحت من طرف miska666
لغة مصدر: بولندي

Uważasz mnie za nienormalną,głupią i nie wiem jeszcze jaką,nie odzywasz się do mnie przez kilka dni a potem puszczasz sygnały,dzwonisz tylko że ja nie wiem po co... powiedz mi proszę czego ty ode mnie oczekujesz bo ja niestety niewiem...

عنوان
Beni aptal mı sanıyorsun?
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف devrimkocak
لغة الهدف: تركي

Beni anormal, aptal veya ne bileyim ne sanıyorsun sen; birkaç gün aramıyorsun, sonra her nedense çağrılar gönderip telefon ediyorsun... Lütfen bana söyler misin, ne istiyorsun benden, çünkü ben bilmiyorum!
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 11 نيسان 2009 16:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 نيسان 2009 16:40

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
Ellerinize saglik, devrimkocak!


11 نيسان 2009 17:17

devrimkocak
عدد الرسائل: 17
Teşekkürler Figen Hanım... İyi çalışmalar diliyorum..