Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Turski - Uważasz mnie za nienormalną,głupią i nie wiem...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiTurski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Uważasz mnie za nienormalną,głupią i nie wiem...
Tekst
Podnet od miska666
Izvorni jezik: Poljski

Uważasz mnie za nienormalną,głupią i nie wiem jeszcze jaką,nie odzywasz się do mnie przez kilka dni a potem puszczasz sygnały,dzwonisz tylko że ja nie wiem po co... powiedz mi proszę czego ty ode mnie oczekujesz bo ja niestety niewiem...

Natpis
Beni aptal mı sanıyorsun?
Prevod
Turski

Preveo devrimkocak
Željeni jezik: Turski

Beni anormal, aptal veya ne bileyim ne sanıyorsun sen; birkaç gün aramıyorsun, sonra her nedense çağrılar gönderip telefon ediyorsun... Lütfen bana söyler misin, ne istiyorsun benden, çünkü ben bilmiyorum!
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 11 Maj 2009 16:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Maj 2009 16:40

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
Ellerinize saglik, devrimkocak!


11 Maj 2009 17:17

devrimkocak
Broj poruka: 17
Teşekkürler Figen Hanım... İyi çalışmalar diliyorum..