Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزيتركي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...
نص
إقترحت من طرف Schicksal
لغة مصدر: إسبانيّ

Me gustas mucho, ¿lo sabías?
Pero aún no sé bien qué pasa por tu cabeza,
aún no eres lo bastante claro para poder dar algún paso y ver que sucede con todo esto. Ojalá fueses un poco más directo con tus actos o dichos.
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited <Lilian>

عنوان
I like you so much.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: انجليزي

I like you so much. Do you know that?
But I still don't know exactly what crosses your mind, you aren't still clear enough for me to take any step and see where this will take us.
I wish you were more direct in acts and words.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 نيسان 2009 04:20