ترجمة - فرنسي-صربى - Apprendre le bulgareحالة جارية ترجمة
صنف رسالة/ بريد إ - بيت/ عائلة | | | لغة مصدر: فرنسي
Kremena, La raison pour laquelle je voudrais bien apprendre le bulgare, est d'être le plus prés possible de toi. Tu as quelque chose qui m'attire en toi...
|
|
| | | لغة الهدف: صربى
Kremena, Razlog zbog koga bih zeleo da naucim bugarski je da ti budem sto blizi. Imas nesto sto me privlaci.
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cinderella - 4 تشرين الثاني 2006 08:49
آخر رسائل | | | | | 3 أفريل 2006 17:32 | | | Hum, je suppose que tu voudrais traduire plutôt en bulgare et pas en serbe comme c'est indiqué, n'est ce pas? | | | 5 أفريل 2006 22:08 | | | Voici en serbe...
Titre: NauÄiti Bugarski
Traduction: kremena,
Razglog zbog kojeg ja želim nauÄiti bugarski, jer želim biti blizu tebe. Ti imaÅ¡ neÅ¡to Å¡to me privlaÄi na tebi. |
|
|