الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - I understood...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
I understood...
نص
إقترحت من طرف
cleide_polaca
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
ch0pinhauer
I understood very little of Your e-mail. I have problems sending mail to Brazil, I'll send You soon pictures of my big family. I support the club _Legia Warszawa_ where two Brazilians, Edson and Roger, play. I really like soccer.
عنوان
Yo entendÃ...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
Gra
لغة الهدف: إسبانيّ
Entendà muy poco de su correo electrónico. Tengo problemas mandando correo a Brasil. Pronto le enviaré fotografÃas de mi gran familia. Yo apoyo al Club _Legia Warszawa_ donde juegan dos brasileños, Edson y Roger. Me gusta mucho el fútbol.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 4 تموز 2008 04:50
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
27 تموز 2006 18:15
Gra
عدد الرسائل: 10
Hi!
I made this translation to Spanish but I it has been rejected, I just want to know why because I want to improve my translations.
Thks.