Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -تركي - Îœ'αγαπάς Σ'αγαπώ Îœ'αγαπάς Σ'αγαπώ Îœ'αγαπάς

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ بلغاريتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς
نص
إقترحت من طرف erkantt
لغة مصدر: يونانيّ

Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς
αγαπώ αγαπώ μια πιτσιρίκα
είναι τρε-τρέλα είναι γλύκα
ό,τι μου ό,τι μου λειπε το βρήκα
στη μικρή τη μικρή την πιτσιρίκα
ملاحظات حول الترجمة
M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo M'agapas
agapw agapw mia pitsirika
einai tre einai trela einai glyka
oute mou oute mou le then dovrika
sti mikri sti mikriti pitsirika

عنوان
Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun.
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف tourkika
لغة الهدف: تركي

Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun.
Seviyorum, bir yavru seviyorum.
Harika harikadır, tatlıdır.
Bana eksik, bana eksik olanı buldum.
Küçük yavru, küçük yavruda
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 30 ايار 2009 00:30