Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-ترکی - Îœ'αγαπάς Σ'αγαπώ Îœ'αγαπάς Σ'αγαπώ Îœ'αγαπάς

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیبلغاریترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς
متن
erkantt پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς
αγαπώ αγαπώ μια πιτσιρίκα
είναι τρε-τρέλα είναι γλύκα
ό,τι μου ό,τι μου λειπε το βρήκα
στη μικρή τη μικρή την πιτσιρίκα
ملاحظاتی درباره ترجمه
M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo M'agapas
agapw agapw mia pitsirika
einai tre einai trela einai glyka
oute mou oute mou le then dovrika
sti mikri sti mikriti pitsirika

عنوان
Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun.
ترجمه
ترکی

tourkika ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun.
Seviyorum, bir yavru seviyorum.
Harika harikadır, tatlıdır.
Bana eksik, bana eksik olanı buldum.
Küçük yavru, küçük yavruda
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 30 ژوئن 2009 00:30