Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Turks - Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksBulgaarsTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς
Tekst
Opgestuurd door erkantt
Uitgangs-taal: Grieks

Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς Σ'αγαπώ Μ'αγαπάς
αγαπώ αγαπώ μια πιτσιρίκα
είναι τρε-τρέλα είναι γλύκα
ό,τι μου ό,τι μου λειπε το βρήκα
στη μικρή τη μικρή την πιτσιρίκα
Details voor de vertaling
M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo M'agapas
agapw agapw mia pitsirika
einai tre einai trela einai glyka
oute mou oute mou le then dovrika
sti mikri sti mikriti pitsirika

Titel
Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun.
Vertaling
Turks

Vertaald door tourkika
Doel-taal: Turks

Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun. Seni seviyorum. Beni seviyorsun.
Seviyorum, bir yavru seviyorum.
Harika harikadır, tatlıdır.
Bana eksik, bana eksik olanı buldum.
Küçük yavru, küçük yavruda
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 30 juni 2009 00:30