ترجمة - إيطاليّ -روماني - Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - بيت/ عائلة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve... | | لغة مصدر: إيطاليّ
Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve che sulle montagne del mio cuore non si scioglierà mai. |
|
| | | لغة الهدف: روماني
Bună, comoara mea. Tu eşti singurul fulg de nea de pe muntele inimii mele care nu se va topi niciodată. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف azitrad - 22 تشرين الاول 2009 13:47
|