Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Roumain - Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienRoumain

Catégorie Phrase - Maison / Famille

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve...
Texte
Proposé par Danim
Langue de départ: Italien

Buongiorno tesoro, tu sei l'unico fiocco di neve che sulle montagne del mio cuore non si scioglierà mai.

Titre
Bună, comoara mea.
Traduction
Roumain

Traduit par Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Roumain

Bună, comoara mea. Tu eşti singurul fulg de nea de pe muntele inimii mele care nu se va topi niciodată.
Dernière édition ou validation par azitrad - 22 Octobre 2009 13:47