نص أصلي - عبري - ×”×—×™×™× ×”× ×ž×¡×¢ והיעד ×”×•× ×‘×™×ª הקברות - צריך ללמוד...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال
| ×”×—×™×™× ×”× ×ž×¡×¢ והיעד ×”×•× ×‘×™×ª הקברות - צריך ללמוד... | | لغة مصدر: عبري
×”×—×™×™× ×”× ×ž×¡×¢ והיעד ×”×•× ×‘×™×ª הקברות - צריך ללמוד ×œ×™×”× ×•×ª מהמסע ×œ×¤× ×™ ×©× ×’×™×¢ ליעד |
|
9 نيسان 2010 22:03
آخر رسائل | | | | | 15 تموز 2010 21:55 | | | Could you provide me a bridge here, please, dear Jair? CC: jairhaas | | | 16 تموز 2010 05:56 | | | Hi Aneta, good to hear from you. Is everything well?
The meaning of the text is:
"Life is a journey and its destination is - the cemetary. One has to learn how to enjoy the journey before arriving at the destination."
Cruel but true!
Jair | | | 16 تموز 2010 12:25 | | | Everythig's well. Thanks, dear friend! |
|
|