ترجمة - دانمركي -لاتيني - Dig og mig til døden os skiller.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف حياة يومية - حب/ صداقة | Dig og mig til døden os skiller. | | لغة مصدر: دانمركي
Dig og mig til døden os skiller. | | det er en tekst der skal tatoveres som et evig minde. og søger den mest korekte oversættelse for dennne sætning |
|
| Tu egoque donec mors nos separabit. | | لغة الهدف: لاتيني
Tu egoque donec mors nos separabit. | | Brdge by gamine: "You and me until Death separates us" |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 17 أيلول 2010 13:19
|