ترجمة - تركي-هولندي - sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...حالة جارية ترجمة
صنف حياة يومية - حب/ صداقة | sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina... | | لغة مصدر: تركي
sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina yapisip gözlerinden kalbine akacagim sensiz yasayamam anladinmi melekin |
|
| | ترجمةهولندي ترجمت من طرف Haqan | لغة الهدف: هولندي
Ik kan niet ademen zonder jou. Ik zal voortaan aan je lippen gehecht blijven en van je ogen naar je hart druppelen. Ik kan niet leven zonder jou, begrijp je dat, mijn engel? |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 4 كانون الاول 2008 12:51
|