쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-네덜란드어 - sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶 - 사랑 / 우정
제목
sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...
본문
cissy
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina yapisip gözlerinden kalbine akacagim sensiz yasayamam anladinmi melekin
제목
Yasiyamam sensiz
번역
네덜란드어
Haqan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
Ik kan niet ademen zonder jou. Ik zal voortaan aan je lippen gehecht blijven en van je ogen naar je hart druppelen. Ik kan niet leven zonder jou, begrijp je dat, mijn engel?
Lein
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 4일 12:51