Traducció - Turc-Neerlandès - sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina...Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat | sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina... | | Idioma orígen: Turc
sensiz nefes alamam artik senin dudaklarina yapisip gözlerinden kalbine akacagim sensiz yasayamam anladinmi melekin |
|
| | TraduccióNeerlandès Traduït per Haqan | Idioma destí: Neerlandès
Ik kan niet ademen zonder jou. Ik zal voortaan aan je lippen gehecht blijven en van je ogen naar je hart druppelen. Ik kan niet leven zonder jou, begrijp je dat, mijn engel? |
|
Darrera validació o edició per Lein - 4 Desembre 2008 12:51
|