Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-روماني - Meaning only option

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ إسبانيّ الصينية المبسطةألمانيهولنديرومانيتركيسويديإيطاليّ دانمركي قطلونيبلغاريبرتغالية برازيليةصربى عبريفنلنديّكرواتييونانيّ يابانيإسبرنتو مَجَرِيّروسيّ أوكرانيبولندي بوسنيألبانى نُرْوِيجِيّعربيإستونيصينيكوريلتوانيتشيكيّلغة فارسيةأندونيسيسلوفينيلاتيفيإيرلندي أفريقانيسلوفيني

عنوان
Meaning only option
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

عنوان
Opţiunea "cuvânt cu cuvânt"
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف iepurica
لغة الهدف: روماني

Bifaţi această opţiune atunci când doriţi doar o traducere "numai la semnificaţie" a textului dumneavoastră fără ca forma să conteze. Traduceri "numai la semnificaţie" pot fi făcute de translatori care nu vorbesc limba ţintă fluent, aşa că traducerile pot fi făcute mult mai repede.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 3 آب 2008 23:34