Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - DMX KONTROL

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف أعمال/ وظائف

عنوان
DMX KONTROL
نص
إقترحت من طرف amorsf
لغة مصدر: انجليزي

Set switch 10 of slaves ON and switch 10 of master OFF, it is in MASTER/SLAVE mode and they can run at the same time. Master mode has three working ways: auto with fade, auto without fade and sound. You can choose program via switch 1~3 and choose auto speed via switch 4~6 in auto mode

عنوان
DMX KONTROL
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: تركي

Bağımlı sistemlerin düğme 10'unu ON'a getirin ve ana sistemin düğme 10'unu OFF'a getirin, bu MASTER/SLAVE modundadır ve bunlar aynı anda çalışabilirler. Master modun üç çalışma şekli vardır: sönümlü otomatik, sönümsüz otomatik ve sesli. Otomatik modda 1~3 düğmesiyle program seçebilirsiniz ve 4~6 düğmesiyle otomatik hız seçebilirsiniz.
ملاحظات حول الترجمة
"düğme 10" yerine "10. düğme" demek yanlış olabilir
slave = bağımlı sistem
master = ana sistem
auto = automatic
fade = (ses, görüntü) zayıflamak, solmak, sönmek
MASTER/SLAVE Mod, ON ve OFF terimleri Türkçede bu şekilde de kullanılmaktadır
آخر تصديق أو تحرير من طرف canaydemir - 13 كانون الاول 2007 18:09