Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - DMX KONTROL

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Verslas / Darbas

Pavadinimas
DMX KONTROL
Tekstas
Pateikta amorsf
Originalo kalba: Anglų

Set switch 10 of slaves ON and switch 10 of master OFF, it is in MASTER/SLAVE mode and they can run at the same time. Master mode has three working ways: auto with fade, auto without fade and sound. You can choose program via switch 1~3 and choose auto speed via switch 4~6 in auto mode

Pavadinimas
DMX KONTROL
Vertimas
Turkų

Išvertė smy
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bağımlı sistemlerin düğme 10'unu ON'a getirin ve ana sistemin düğme 10'unu OFF'a getirin, bu MASTER/SLAVE modundadır ve bunlar aynı anda çalışabilirler. Master modun üç çalışma şekli vardır: sönümlü otomatik, sönümsüz otomatik ve sesli. Otomatik modda 1~3 düğmesiyle program seçebilirsiniz ve 4~6 düğmesiyle otomatik hız seçebilirsiniz.
Pastabos apie vertimą
"düğme 10" yerine "10. düğme" demek yanlış olabilir
slave = bağımlı sistem
master = ana sistem
auto = automatic
fade = (ses, görüntü) zayıflamak, solmak, sönmek
MASTER/SLAVE Mod, ON ve OFF terimleri Türkçede bu şekilde de kullanılmaktadır
Validated by canaydemir - 13 gruodis 2007 18:09