Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغاليّ - Mudaram a senha?

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ بولندي

صنف دردشة - ألعاب

عنوان
Mudaram a senha?
نص للترجمة
إقترحت من طرف carocho
لغة مصدر: برتغاليّ

Mudaram a senha?
آخر تحرير من طرف goncin - 4 تشرين الثاني 2007 20:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 تشرين الثاني 2007 19:28

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Don't you have a Portuguese word for "password"?

4 تشرين الثاني 2007 20:24

goncin
عدد الرسائل: 3706
Yes, we do have (password = senha), but sometimes people just prefer the English terms to seem... well... more cool!?

CC: Francky5591

5 تشرين الثاني 2007 09:23

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks for the edit, goncin! Yes, here in France,some people use English terms although we have the French word for it.
And about "cool", it's a word that is very often employed, since the early seventies...