Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 26561 - 26580 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 829 •••• 1229 ••• 1309 •• 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 •• 1349 ••• 1429 •••• 1829 ••••• 3829 ••••••Επόμενη >>
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Ð­ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸ разбили лагерьНаш ...
Экологи разбили лагерь

Наш корреспондент наблюдал, как люди спасают природу от правительственной дачи

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λιθουανικά Ekologai įsikÅ«rÄ— stovyklÄ….
8
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά c´est vrai!
c´est vrai!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Ã‰ verdade!
38
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não acredito em paraíso mas, acredito em anjos.
Não acredito em paraíso mas, acredito em anjos.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισλανδικά Ã‰g trúi ekki á himin, en trúi á engla.
Λατινικά Non credo paradisum esse, sed credo esse angelos.
9
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά MÃ¥ sÃ¥ gott!
Må så gott!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡Que sigas bien!
Αγγλικά Be well!
Πολωνικά Miej siÄ™ dobrze!
Ιταλικά Sta' bene!
Κινέζικα 祝一切安好!
Λατινικά Bene es
33
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Sometimes you can't make it on your own
Sometimes you can't make it on your own
It's the name of a song by u2

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×œ×¤×¢×ž×™× אתה לא יכול להצליח לבדך
Λατινικά Prospere succedere
23
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Lord can you hear me speak!!
Lord can you hear me speak!!
Boas! tou a trabalhar uma fotografia em photoshop e gostava de utilizar esta frase! obrigado

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Potesne, O Domine
138
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù...
Hoooolaaa nenè....Còmo estàs?. me encanta ser tù amiga, tienes una gran sensibilidad, eres un excelente mùsico, tocas muy bien la guitarra... un Besote y Abrazo de Oso¡¡¡
Tengo un amigo en Turkia y quisiera expresarle mejor lo que siento por èl.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Selam bebeÄŸim! Nasılsın? Senin arkadaşın olduÄŸum için
32
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑ‚! приболела намного, а так хорошо
привет! приболела намного, а так хорошо

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Νορβηγικά Hei ! Jeg ble syk, men det gikk over nÃ¥
28
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð›Ð°Ð´Ð½Ð¾ позвоню. А мыла у мя пока...
Ладно позвоню. А мыла у мя пока нет

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ok, I'll call. Sorry, but I haven't e-mail yet...
60
100Γλώσσα πηγής100
Ρουμανικά cel ce reuÅŸeÅŸte să fac din el un animal, scapă de...
cel ce reuşeşte să se transfome într-un animal, scapă de durerea de a fi om

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά He who manages to..
35
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ¹ !добре сме,здрави сме ! поздрави !
здравей !добре сме,здрави сме !
поздрави !

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ¹ !добре сме,здрави сме ! поздрави ! ENG
42
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ne dilediÄŸine dikkat et! Birden gerçek olabilir...
Ne dilediğine dikkat et! Birden gerçek olabilir...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Be careful
109
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά EÅŸim boÅŸanmayı istemediÄŸi için iÅŸlem...
Eşim boşanmayı istemediği için işlem uzuyor.Boşanma olsa da olmasa da haziranda gelecekmisin?
Beni yine eskisi kadar seviyormusun?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Because my spouse doesn't want to get divorced
Ρουμανικά Deoarece soÅ£ia mea nu vrea să divorţăm....
89
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά merhaba teÅŸekkür ederim sen nasılsın tabiki bende...
merhaba teşekkür ederim sen nasılsın tabiki bende seninle tanışmak isterim ismim gökay türkiyede yaşıyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, thank you.....
32
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Feliz dia de las madres, me gusto verte
Feliz dia de las madres, me gustó verte

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Happy Mother's day. I liked to see you.
454
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã‡alışkan ve sorumluluk sahibi bir insanım...
Çalışkan ve sorumluluk sahibi bir insanım. Çevreme kolay uyum sağlayamam ama gayet neşeli ve dışadönük biriyim. Samimi olduğum insanlarda belli başlı özellikler ararım. Arkadaşlarımın genellikle dürüst, güvenilir, disiplinli insanlar olmasına dikkat ederim. Ayrıca bekletmekten ve bekletilmekten hiç hoşlanmam. Dakiğimdir ve başkalarının da dakik olmasını beklerim. Sosyal yaşamda gürültücü olduğum söylenemez. Sakin bir insanım. Günlük yaşantımda temizliğe dikkat ederim. Aynı zamanda pratik ve dikkatliyim. Organize etmeyi seven bir yapı var.
Arkadaşlar bir iş için gerek. Acil... Lehçe U.S. İngiliz olabilir. Teşekürler..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am a responsible and hardworking person.
372
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Neden düştün gözümden neden hislerin hep yalan?...
Adam gibi

Neden düştün gözümden neden hislerin hep yalan?
Nedense biz seninle,mutluluÄŸu
paylaştık hep uzaktan.
Aşk ızdırap denizi,şaşırdım ben kapıları,
garip bir umutsuzluk,sardı dört bir yanımı.
Akıllandın mı bilinmez,yoksa herşey sıradan mı?

Adam gibi yürekli ol çık karşıma bak yüzüme,
Yalandı de,unuttum de,aldattım de,bağır yüzüme,
Senin kokun,senin dokun,senin tadın yetmedi de,
Sokaktaki köpek kadar gururlu ol bağır yüzüme.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Like a decent person
107
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά kar yok Ä°stanbul'da gerçi karla aramda pek yok...
kar yok İstanbul'da gerçi karla aramda pek yok sonrasında çamur falan oluyor üzgünüm cevabıda çok geç yazdım kusura bakma lütfen
karla aran nasıl demişti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Snow in Ä°stanbul
150
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok...
canım seyahaten gelmedinmi müzik sayfan çok güzel olmuş seni çok özledim neden benim le konuşmu yosun problemi var kardeşim seni kardeşim kadar sevdim benim icin çok deyerlisin
cabuk ne olur

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Haven't you come...
<< Προηγούμενη••••• 829 •••• 1229 ••• 1309 •• 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 •• 1349 ••• 1429 •••• 1829 ••••• 3829 ••••••Επόμενη >>