| |
| |
| |
371 Γλώσσα πηγής Mes chers amis, Pour cette nouvelle année qui... Mes chers amis, Pour cette nouvelle année qui voit se poursuivre notre belle amitié, je souhaite tout le bonheur que vous désirez pour vous deux ainsi que pour votre famille. J'espère vous revoir bientôt. À partir du mois de février nous pourrons vous accueillir, pas avant car nous ne serons pas toujours chez nous. Sachez que je suis heureuse de vous avoir comme amis, et que je bénis le hasard qui nous a fait nous rencontrer. Je vous fais de gros bisous Avec toute mon amitié <edit> "A" with "À", "béni" with "bénis" and je vous fait" with "je vous fais"</edit>(01/08/francky) Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Pentru acest nou an, în care ... Sevgili arkadaÅŸlarım | |
| |
| |
413 Γλώσσα πηγής Umberto Tozzi-Ti amo io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono apri la porta a un guerriero di carta igienica e dammi il tuo vino leggero che hai fatto quando non c’ero e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino che la sogna cavalli e si gira e un po’ di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi fatti un po’ prendere in giro prima di fare l’amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo dammi il tuo vino leggero… Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Umberto Tozzi. Amo você. Σ'αγαπώ - ΤÏαγοÏδι του Umberto Tozzi | |
| |
164 Γλώσσα πηγής digt bir gülsün sen ben icin,, bir hayatsin sen ben icin,, bir meleksin ben icin,, bir beyazsin sin benim icin,, en masum bir asksin benim icin,, iste ben ve sen,, ve en masum askimiz icn bizim icin,, Ολοκληρωμένες μεταφράσεις You are Digt | |
| |
| |
| |
| |
368 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". que pensez-vous d'Olivier? Est-ce qu'il est... Que pensez-vous d'O.? Est-ce qu'il est réaliste, rêveur ou seulement enthousiaste? Comment est-ce qu'il choisit son métier? S'agit-il d'un choix réfléchi? êtes-vous d'accord avec l'affirmation de l'oncle H. <"il faut toujours faire ce dont on a envie"? Pourquoi? L'oncle H. vous semble-t'il heureux du métier qu'il exerce? Quel est, selon vous, l'effet de ses dernières paroles? Sont-elles de nature à encourager O.? Pourquoi O. avait-il l'impression d'avoir écouté aux portes? <male names abbrev.> diacs added (01/23/francky Freya's notification) Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ce credeÅ£i despre Olivier? | |
| |
208 Γλώσσα πηγής Kalamadim İçim sızlıyor doÄŸru… Ama sana git demekten baÅŸka yol mu var… Onların doÄŸrularıyla büyürken… İçine hayat çekmek deÄŸil kolay…
Sesim çıkmıyor doÄŸru… Ama Bağırsam kime ne faydası var… Bedelli mutluluklar düzeninde… Nereye güvenmek deÄŸil kolay… Ολοκληρωμένες μεταφράσεις I couldn't stay | |
| |
| |
| |
| |