Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 6581 - 6600 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••• 230 ••• 310 •• 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 •• 350 ••• 430 •••• 830 ••••• 2830 ••••••Επόμενη >>
67
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Passei para desejar uma ótima viagem.Curta...
Passei para desejar uma ótima viagem.Curta bastante suas férias.Milhões de beijos!
Uma amiga minha irá viajar para a França e quero enviar uma mensagem, em francês,desejando-lhe uma boa viagem.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je voulais juste...
Αγγλικά I just passed by to wish you a good trip.
323
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Collect photos of all 890 UNESCO World Heritage memorials
Collect photos of all 890 (dated: 2009-07-30) UNESCO World Heritage memorials. But other photos of yourself at some uncommon places are great too :)

The appended chip is a USB thumb drive. No need for a card reader.

Please reveal in your logs how many photos are on the stick currently, how many memorials have been done already and how much free space is still on the stick.
This is the description of a travel bugs goal. Google for "geocaching" if you don't know what a travel bug is.


German translation is:

Sammle Fotos von allen 890 (Stand: 30. Juli 2009) UNESCO-Welterbedenkmälern. Aber auch andere Fotos von euch an ungewöhnlichen Plätzen sind gerne gesehen :)

Der angehängte chip ist ein USB Stick. Es wird kein Kartenlesegerät benötigt.

Bitte gebt in euren Logs an wieviele Fotos bereits auf dem Stick sind, wieviele Gedenkstätten schon fotografiert wurden und wieviel freier Speicherplatz noch auf dem Stick vorhanden ist.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¡Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð¸Ñ‚Ðµ фотографии всех 890 памятников мирового наследия ЮНЕСКО
Ισπανικά Junta las fotos de tlos 890 monumentos del patrimonio mundial de la UNESCO
Γαλλικά Photos des mémoriaux du patrimoine mondial de l'UNESCO
Πορτογαλικά Reúna fotos de todos os 890 monumentos do património mundial da UNESCO
326
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Istanbul's Hapless Heart
Joining the Hapless Heart directing team for Istanbul is a German director of Turkish heritage, Kaya Cueneyt. Kaya co-wrote & directed a major feature with Hans Weingartner (who has worked with German talents such as Daniel Bruhl & Moritz Bleibtreu). Kaya Cueneyt's first feature with Weingartner is to premiere early next year and stars Julia Jentsch (Oscar-nominated Sophie Scholl).

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°stanbul'un Bahtsız Kalbi
26
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Lute com calma, vença com honra!
Lute com calma, vença com honra!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Cum tranquillitate pugna, cum honore vince!
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιαπωνέζικα 私もあなたを愛して
私もあなたを愛して
Esta eh a forma de leitura do texto. Não sei exatamente qual alfabeto japonês esta sendo utilizado nesta frase. Pode ser tanto o Kanji ou Katakana...obrigado desde ja.

before edit:
"Watashi mo anata o aishite"
English bridge:
"I love you too, and..."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Te amo também
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας não paro de pensar em você meu amor
não paro de pensar em você meu amor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά denk aan jou
22
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Follow me , I´ll follow you
Follow me , I´ll follow you
Follow me, I´ll follow you

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Sequere me, te sequar.
30
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Moja siÅ‚a zyciowa to to, w co wierzÄ™.
Moja siła zyciowa to to, w co wierzę.
W moim zyciu to w co wierze daje mi sile. Moje przekonania napedzaja mnie i daja mi moc w zyciu.Moja sila to to, w co wierze.

<bridge for evaluation>
"The power of my life is what I believe in" <Aneta B.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Vis vitae meae
85
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ve bana...
616
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Bonjour, le 13/09 j'ai passé une ...
Bonjour, le 13/09 j'ai passé une commande sur votre site pour l'article xxx taille m et effectué un transfert depuis ma banque le lendemain avec pour note "sipariş n xxxxx. Votre compte étant pour ma banque à l'étranger cela a pris quelques jours et mon compte a été débité de 46,60€ en votre faveur, le 17, mais le site m'a indiqué par la suite "Sistemde kayıtlı siparişiniz bulunmamaktadır." Étant donné que j'ai payé l'article, ainsi que les frais de port, serait-il possible de le recevoir dans les plus brefs délais. Pour mémoire, mon n° de commande était le xxxxx, mon identifiant sur le site est xxxx, l'article commandé était xxx en taille M et vous avez reçu le transfert sur le compte xxxxx le 17/09 depuis mon compte xxxxx, du crédit agricole.
D'avance merci.

Cordiales salutations,
je fais une réclamation auprès d'un site ou j'ai passé commande.je ne connais pas précisément les règles de politesse d'usage en turquie alors je me suis abstenue d'en mettre dans le message, si vous pouviez m'aider a rajouter celles qui conviennent cela serait très gentil.merci

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba...
357
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά The number of executions in the United States...
The number of executions in the United States dropped 12 percent in 2010, and the number of people sentenced to die is nearing historic lows, a report from an anti-capital punishment group says.

The Death Penalty Information Center attributed the reductions to changing attitudes toward capital punishment, but acknowledged there have also been problems with the availability of chemicals used in lethal injections.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ABD'de Ä°dam Cezaları
38
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά you will never win, because I will ...
you will never win, because I will never lose

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Nunca ganarás, porque nunca perderé.
Ιταλικά Tu non vincerai mai, perché io non perderò mai.
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Salutami la tua sorellina
Salutami la tua sorellina
Sorellina= sorella più giovane

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Give a hello to your little sister
17
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά It´s all about love.
It´s all about love.
Need it for a tattoo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Omnia de amore sunt.
21
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά birbirimizi kandırmayalım
birbirimizi kandırmayalım
LÜTFEN ÇOK ACİL

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Let's not fool ourselves
28
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð’Ð¸Ð½Ð°Ð³Ð¸ напред,никога назад!
Върви винаги напред, никога назад!
за превод на иврит нека бъде в женски РОД.

Правилата повеляват заявките да са под формата на цяло изречение, т.е. да има глагол. Затова е добавен такъв допълнително. Via Luminosa

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Go always forward, never backward!
73
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά stranger lovers
some people are meant to fall in love with each other.... but not meant to be together
i need to know meaning only

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ilginç aşıklar
<< Προηγούμενη•••• 230 ••• 310 •• 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 •• 350 ••• 430 •••• 830 ••••• 2830 ••••••Επόμενη >>