| |
363 Γλώσσα πηγής floricienta La produccion de Cris Morena y uno de los autores de Chiquititas gesto una idea y se la mostraon a Cris Morena.... parece ser que Cris quedo encantada y seria una posible comedia para el 2008 pensada solamente para FLORENCIA BERTOTTI.
No se realiza antes por la propia decision de Flor, quien quiere descnazar aun mas y para disfrutar de su matrimonio con Guido.
Ojala que el proyecto llegue a hacerse realidad.
fuente -> GRACIAS A DAMIAN. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις ΦλοÏισιÎντα | |
| |
393 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". hilfe.wer kann das übersetzen? 1. edhe kqyr naj kaset qi fol se ktu perpara jan kan do kaseta niher folke gjermonisht tani shqip sa ngon muzik mamir qata e ngon 2. ani de ta kqyri se kur ti marrin vizat jav qesin jasht nuk kan me hi mrena hiq 3. qysh e diti qe kan me milyp 1 vjet qi jum da me ta 4. nuk e di as vet po avokatit i kan than hala pa i ba nivjet qi aprish me ta a martu ne kosov 5. po un ikum qu ato qijum prish te avokati e tani nuk edi duhet me thirr ne qit jav e me vet , po ti mos e ban llaf bitte wer kann mir helfen??? was heißt das?danke Ολοκληρωμένες μεταφράσεις ich habs versucht | |
| |
556 Γλώσσα πηγής Dame una razón para no estar en tus brazos o... Dame una razón para no estar en tus brazos o dame una poción para olvidar tus besos
Yo quiero mirarme siempre en ti recorrer caricias por tu piel y q tu amor y el mio sean un solo latido...
Y con ese amor prohibido no puedo sentir esto no es un capricho desde que te vi de tu corazón necesito hoy con cada gota de amor aliviando este dolor
Dime por favor kien me mando kererte desde q tu estas vivo este amor sagrado
Y no puedo imaginar esta vida sin tu amor dame solo una razon para no estar a tu lado
Esto no es un capricho desde que te vi de tu corazon necesito hoy con cada gota de amor aliviando este dolor...
Dime por favor quien me mando kererte... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Give me a reason | |
| |
217 Γλώσσα πηγής Urinintercontinence The cardholder suffers from involuntary urinincontinence/defecation. This luggage contains remedies used for incontinence problems as well as required medical supplies.
Your discretion in customs check or other examination of the luggage is appreciated. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Î Ïόβλημα ακÏάτειας... | |
| |
| |
| |
354 Γλώσσα πηγής Medik8 are Europe's leaders in solution-based... Medik8 are Europe's leaders in solution-based cosmeceutical skin care product development. Innovators in the use of peptide and antioxidant technologies as well as high-dose, clinically proven, multiple vector botanical extracts. Medik8 are focused on results and accordingly present products in airless packaging and incorporate liposome and unique nanotechnology delivery systems for maximum penetration of actives. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Medik8 är ledarna i Europa för lösningsbaserad.. | |
| |
188 Γλώσσα πηγής crm nedir Kullanıcıların hem kendi ajandalarını yönetmek, hem de yetkileri dahilindeki diÄŸer kullanıcıların ajandalarını yönetmek ya da izlemek amaçlı faydalanacakları bir modüldür. Ajandaya iÅŸlemek için iki kavram söz konusudur: Ολοκληρωμένες μεταφράσεις what is crm | |
| |
| |
379 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". The Ministry of Foreign Affairs presents its... The Ministry of Foreign Affairs presents its compliments to the Embassy of the United Kingdom and the honour to refer to the Embassy's Note No. 16 of the 4th of february 1966 on the subject of the supply of three complete IFF systems for the coastal warning radar sites at Åžile, Marmara Island and Zonguldak.
Ankara,May,1966
Embassy of the United Kingdom Ankara Bu metini bulmak için çok uÄŸraÅŸtım. Burada ne anlatılmak isteniyor fikrim var fakat ayrıntıları yardım ederseniz öğrenmek istiyorum. Bunu diplomatik yazışmalar kategorisinden buldum bu metni resmi dile uyarlamanız benim açımdan iyi olur. Åžimdiden teÅŸekkürler iyi çalışmalar Ολοκληρωμένες μεταφράσεις DışiÅŸleri Bakanlığı | |
306 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Je sens que je vais devenir folle Si tu pars ... Je sens que je vais devenir folle Si tu pars
Je ne veux pas Je ne peux pas Vivre sans toi
T'aimer t'aimer Toute une vie à t'aimer Que la justice humaine ne soit pas si certaine Ont-ils jamais aimé pour pouvoir nous juger
T'aimer, demain, tu seras si loin
T'aimer t'aimer jusqu'au bout de la nuit Dormir dans tes bras, mourir avec toi Dormir dans tes bras, mourir avec toi T'aimer Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Я Ñойду Ñ ÑƒÐ¼Ð° | |
| |
| |