Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 77281 - 77300 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1365 ••••• 3365 •••• 3765 ••• 3845 •• 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 •• 3885 ••• 3965 •••• 4365 •••••Επόμενη >>
48
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά hallo,wie geht es dir? möchtes du mich auf...
hallo,wie geht es dir?
möchtes du mich auf mallorca besuchen?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ουγγρικά Mallorca
Σλοβακικά Mallorca
Τουρκικά MERHABA
79
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά you are a very special woman i would appoint you...
you are a very special woman
i would appoint you to be the tourism minister in my government!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sen çok özel bir kadınsın, seni hükümetime
76
52Γλώσσα πηγής52
Αγγλικά for eray
never forget how much i love u..i adore u strongly,deeply,truly.. you..
my baby,my man...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά seni ne kadar çok sevdiÄŸimi asla unutma
24
20Γλώσσα πηγής20
Αγγλικά good morning. have a nice day
good morning. have a nice day

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά gunaydin, guzel bi gun dilerim
Βουλγαρικά Ð”Ð¾Ð±Ñ€Ð¾ утро. Приятен ден.
202
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά (catch a fire)
Slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire: so you can get burn, now. (catch a fire)

Ev'rytime I hear the crack of a whip,
My blood runs cold.
I remember on the slave ship,
How they brutalize the very soul.
bunu bana yazan sahıs bana ozel yazmıstır genel anlamının yanı sıra ayrıca özel bir ima belirtiyorsa turkce olarak bılmek ısterım saygılar

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά (bir ateÅŸ al)
20
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Γαλλικά je prends plaisir a la vie
je prends plaisir a la vie

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I enjoy life
Γερμανικά Ich bin glücklich im Leben
Τουρκικά yaÅŸamdan zevk alırım
158
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά definition of kerogen
with the extension of kerogen definition to recent sediments, organic matter incorporation into sediments is proposed as the limit between preservation mechanism vs. evolution processes.
metin petrolün hammeddesi olan kerojen ile ilgilidir
------------------------------------------
I edited (line#2), : "proposeded" with "proposed",and (line#3) : "prcesses" with "processes" (07/24 francky)


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kerojenin tanımı
412
12Γλώσσα πηγής12
Αγγλικά The German siege of Verdun and its ring of forts,...
The German siege of Verdun and its ring of forts, which comprised the longest battle of the First World War, has its roots in a letter sent by the German Chief of Staff, Erich von Falkenhayn, to the Kaiser, Wilhelm II, on Christmas Day 1915.

In his letter to the Kaiser, Falkenhayn argued that the key to winning the war lay not on the Eastern Front, against Russia – whom he believed was on the point of revolution and subsequent withdrawal from the war – but on the Western Front.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Verdun'un Alman Ä°ÅŸgali ve kalelerinin kuÅŸatılması,...
154
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Liefde
I used to feel blue,
my hopes became true,
how long have I searched,
for someone like you.
No minute goes by,
just a notion of you,
I still get down,
and that's really true.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Amour
Ολλανδικά Liefde
18
Γλώσσα πηγής
Λατινικά per insidias necaverat
per insidias necaverat

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Hij/Zij had gedood tijdens de hinderlaag
15
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας eu sou muito lindo
eu sou muito lindo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά soy muy guapo
25
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά MiarÄ… miÅ‚oÅ›ci jest jej utrata.
Miarą miłości jest jej utrata.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Förlusten är kärlekens mÃ¥tt.
34
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά In my country everyone knows about CSKA.
In my country everyone knows about CSKA.
CSKA - central sport club of the army

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά No meu país, todos conhecem o CSKA
42
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni çok seviyorum birtanem seni çok özledim canim
seni çok seviyorum birtanem seni çok özledim canim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je t'aime...
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
seni hiç bir zaman bırakmayacağım.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά je ne...
Αγγλικά I'll...
Ισπανικά No te dejaré nunca
Ιταλικά non ti lascero mai
100
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά rabboussamai fikarrajaii fi ainaiha aralhayati...
rabboussamai fikarrajaii
fi ainaiha aralhayati
ati ilaika min hatha lkaaouni
arjouka labbi labbi nidai
bridge elmota
God of the sky (or Lord of Heaven), In you I put my quest
In her eyes I see life
I come to you from this universe
Please my God Answer my quest

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας letra
27
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά zdraste, kak spalos´postle pobedy
zdraste, kak spalos´postle pobedy

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά Witajcie, jak siÄ™ spaÅ‚o po zwyciÄ™stwie?
Σουηδικά Välkomna! Har ni sovit gott efter segern?
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά wina.....no i duzo milosci.... mam nadzieje...
wina.....no i duzo milosci....

mam nadzieje ze ty tez bedziesz miala wspaniale wczasy
buzka

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Ã–nskar dig vin... och mycket kärlek... Jag hoppas att...
28
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Z jakiego miasta w polsce jestes?
Z jakiego miasta w polsce jestes?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Vilken stad i Polen kommer du ifrÃ¥n?
<< Προηγούμενη•••••• 1365 ••••• 3365 •••• 3765 ••• 3845 •• 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 •• 3885 ••• 3965 •••• 4365 •••••Επόμενη >>