Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 10581 - 10600 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 30 •••• 430 ••• 510 •• 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 •• 550 ••• 630 •••• 1030 ••••• 3030 ••••••Επόμενη >>
23
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Only the best is good enough
Only the best is good enough
Till en tattuering som skulle betyda väldigt mycket för mig. På svenska blir det väl "Bara det bästa är bra nog".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Optimum solum satis bonum est.
Ουκρανικά Ð›Ð¸ÑˆÐµ найкращий Ñ” достатньо хорошим.
117
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Hayırlı olsun canım.Kanka, bana ...
Hayırlı olsun canım.

Kanka, bana ulaÅŸ, sana diyeceklerim var, bana Facebook'tan yaz.

Vay be... Adamın ilişkisi var, abi.

Bana ulaÅŸ.
É um texto coloquial. Eu não sei se tem abreviações ou não, pois não faço a menor idéia do que esteja escrito aí, mas tem relações com a minha pessoa, portanto, preciso saber.



Before edit: "hayırlı olsun cicişş

KANKA BAN ULAS SANA DCEKLERÄ°M WAR BANA FACEDEN YAZ

vay bee.. adamın ilişkisi var abi

bana ulaÅŸ"

replaced "cicişş" with "canım" - more common -

/Hazal/

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Boa Sorte, querido...
12
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Celebre o amor!
Celebre o amor!
É um conselho, algo que você deseja que as pessoas sigam.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Amorem celebra!
194
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά ÙÙŠ البداية أشكرك يا سيدتي على هذا ...
في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا العرض الممتع لهذا الموضوع الشائك ، فقد سلّط العرض الضوء على حال قارتنا بعد خمسين سنة من الاستقلال ، وأضم صوتي إلى صوتك في أن أغلب دولنا ما زالت إلى الآن تعيش في مرحلة الطفولة
- أشكر يا سيدتي was edited with أشكرك يا سيدتي
-سلّط الغرض الضوء was edited with سلّط العرض الضوء

(09/06francky thanks to Belhassen's notification.)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά D'abord je vous remercie Madame pour cette agréable présentation
84
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Partita Italia Brasile Pallavolo
"Ciao, Eu acompanhei alguns, ate mesmo o que a Itália liquidiou o Brasil, aqui na primeira fase ao vivo
Si parla di una partita di Pallavolo tra Italia e Brasile

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά La partita di pallavolo
24
Γλώσσα πηγής
Λατινικά optime dixisti sed iustum est
optime dixisti sed iustum est
probabile locuzione ma non sono riuscita a trovarla, intuisco il significato letterale ma non espressivo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Hai detto molto bene, ma è giusto...
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Ã€ vivre sans risques, on ne vit rien.
À vivre sans risques, on ne vit rien.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Sine periculis vivens, vere non vivis.
96
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...
Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen.
deze definitieve aanslag is vastgesteld overeenkomstig uw aangifte over 2008
dotyczy listu z urzedu skarbowego

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά koÅ„cowe rozliczenie
210
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Wife -when bound together in church life...
Wife - when bound together in church life
dreams - I want the best, her desire
has come,
It would be nice vodka

I do not really understand the Scriptures so it is difficult to talk about it!
I do not understand what the sacred writings mean.
Piszę wiadomości z osobą z innego kraju i jesteśmy skazani na język angielski. Osoba ta chyba jednak niezbyt dobrze włada tym językiem, ponieważ nie jestem w stanie przetłumaczyć niektórych jego wiadomości. Chyba, że to mój angielski jest tak słaby.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά Å»ono - kiedy wiÄ…zaliÅ›my siÄ™ w koÅ›ciele....
306
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά mayoooooo bre jel si ziva brinemo svi ovamo dole...
Mayo bre jel si ziva
brinemo svi ovamo dole.

Znam ko brine !!! nemam vremena serco evo sada sam upravo ustala i trebam da krenem n'a poso za pola sata. Napisacu sankeru jednu poruku kad stignem imam poso preko glave sinoc sam stigla kuci u 9 i 15. Nedostajete mi puno ! Ljubim vas !


Jaoj sanker je poludeo za tobom! javi mu se molim te! ljubim te!
C'est une discussion que j'ai trouvée dans mes messages ça doit être ma meilleure amie qui est serbe qui l'a écrite mais je ne sais pas ce qu'il y est écrit

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Maya, est-ce que ça va ?
Αγγλικά Mayo, are you alive, we are all worried down here...
181
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I know you very well...
Γερμανικά Ich kenne dich ganz gut
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI...
sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI duymakta oldugun engin sözler
DERÄ°N DENÄ°ZLERÄ°MÄ°N DALGASI.
please translate to american english and spanish...thank you so so much!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The voice of silence
Ισπανικά El silencio
47
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά hayat iyi gidiyor.senin nasıl gidiyor? bayramını...
hayat iyi gidiyor.senin nasıl gidiyor? bayramını kutlarım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Have a happy Bayram!
<< Προηγούμενη••••• 30 •••• 430 ••• 510 •• 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 •• 550 ••• 630 •••• 1030 ••••• 3030 ••••••Επόμενη >>