| |
16 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Jag stÃ¥r Ã¥ter stark Jag stÃ¥r Ã¥ter stark "Jag" skulle även kunna vara: han/hon. Original-request: "StÃ¥r Ã¥ter stark" Ολοκληρωμένες μεταφράσεις De integro valeo | |
| |
347 Γλώσσα πηγής I have looked at you for a long time now. What... I have looked at you for a long time now. What you show me is not what I see. Only shadows of myself I forgot to love. They suit you better you turn more beautiful and tragic. -deeper than your shallow beauty.
Voraciously I read you. and it´s me on the paper - longing between the lines. I write your story in the margin. I don´t ask your permission. Fading into footnote I hold you, I hold you. poem Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Seni Okuyorum | |
195 Γλώσσα πηγής I long for you... I long for you in daylight I long for you at dark,
I long for you in the busy city And in the quiet of a park,
I long for you in spirit I long for you in soul,
Thank God for such a passion So strong and true and bold! Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Seni özlüyorum | |
| |
| |
| |
342 Γλώσσα πηγής the benefits of relationship marketing Globalization, competition and market saturation have caused a growing interest By firms in developing strategies directed at creating brand loyalty among their customers, especially in markets with low growth rates.Ä°n order to reach this objective relationship marketing must be applied, which considers the mutual benefits derived from the creation of stable relationships between buyers and sellers. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις GloballeÅŸme, rekabet ve piyasa canlılığı | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
143 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". pokalbis jam me letra te italis por flasim ma von se duhet me shku ne pun e bisedojna ok te pershendes me vjen mir qe unjoftum bisedojna ne msn apo ne telefon a muj met thirr mas nja 1 Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ich habe Italienische Papiere...... | |
71 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Was bedeutet dieser Text paska me fshtir se me te trradhtu mrapa shpine...sidomos prej ati qe e don e nuk e pret Was heisst das auf deutsch Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Es gibt nichts schlimmeres | |