Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - Meu Filho, minha razao de viver !
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Meu Filho, minha razao de viver !
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
jorge gralha
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Meu Filho, minha razao de viver !
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Farei um tatuagem desta frase, favor enviar como se escreve em latin.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
τίτλος
Ο γιος μου, ο λόγος της ÏπαÏξής μου.
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
eleonora13
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Ο γιος μου, ο λόγος της ÏπαÏξής μου.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In latin characters:
"O gios mou, o logos tis iparxis mou."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
irini
- 15 Ιανουάριος 2008 16:48