Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Grec - Meu Filho, minha razao de viver !
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Meu Filho, minha razao de viver !
Texte
Proposé par
jorge gralha
Langue de départ: Portuguais brésilien
Meu Filho, minha razao de viver !
Commentaires pour la traduction
Farei um tatuagem desta frase, favor enviar como se escreve em latin.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titre
Ο γιος μου, ο λόγος της ÏπαÏξής μου.
Traduction
Grec
Traduit par
eleonora13
Langue d'arrivée: Grec
Ο γιος μου, ο λόγος της ÏπαÏξής μου.
Commentaires pour la traduction
In latin characters:
"O gios mou, o logos tis iparxis mou."
Dernière édition ou validation par
irini
- 15 Janvier 2008 16:48