Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - Meu Filho, minha razao de viver !

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEsperantoLatinaKreikkaJapaniPersian kieli

Otsikko
Meu Filho, minha razao de viver !
Teksti
Lähettäjä jorge gralha
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Meu Filho, minha razao de viver !
Huomioita käännöksestä
Farei um tatuagem desta frase, favor enviar como se escreve em latin.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Ο γιος μου, ο λόγος της ύπαρξής μου.
Käännös
Kreikka

Kääntäjä eleonora13
Kohdekieli: Kreikka

Ο γιος μου, ο λόγος της ύπαρξής μου.
Huomioita käännöksestä
In latin characters:
"O gios mou, o logos tis iparxis mou."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 15 Tammikuu 2008 16:48