Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Κροάτικα - comment to explain your rejection

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικάΣερβικάΙσπανικάΝορβηγικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΔανέζικαΣουηδικάΡωσικάΚαταλανικάΤουρκικάΟυγγρικάΕσπεράντοΕβραϊκάΟυκρανικάΟλλανδικάΑραβικάΠολωνικάΒοσνιακάΚλίνγκονΙσλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΡουμανικάΒουλγαρικάΠερσική γλώσσαΙαπωνέζικαΓερμανικάΚορεάτικαΑλβανικάΕλληνικάΦινλανδικάΚροάτικαΛατινικάΤσέχικαΙνδονησιακάΣλοβακικάΤαγκαλόγκΕσθονικάΛιθουανικάΦριζικήΛετονικάΓαλλικάΒρετονικάΓεωργιανάΑφρικάανΙρλανδικάΜαλαισιανάΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικαΑζερμπαϊτζανικάΣλαβομακεδονικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΝεπαλικάΚουρδικά

τίτλος
comment to explain your rejection
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

τίτλος
prijevod kratkog teksta
Μετάφραση
Κροάτικα

Μεταφράστηκε από fifi123
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα

Ako ne objasnite razloge vašeg odbijanja ovog prijevoda, vaš glas može biti ignoriran.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maski - 30 Ιανουάριος 2008 18:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιανουάριος 2008 18:24

Maski
Αριθμός μηνυμάτων: 326
Hej, promijenila sam tvoj prijevod ali sam ti dala svih 10 bodova, naime, hrvatski ti je ok, ali kako je ovo prijevod koji ce se nalazit baš na ovom siteu, treba ga malo uljepšat nadam se da je ok.
pozdrav.