Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Λατινικά - Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
JKe
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ett citat av Gustaf Lindeborg som ska bli en text till en tatuering.
τίτλος
Nauta
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
RedRiver
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Nauta ventum secundum non petit, sed navigare discit.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jufie20
- 18 Οκτώβριος 2008 09:20