Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - "Ojos que no ven, corazón que no ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή
| "Ojos que no ven, corazón que no ... | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
"Ojos que no ven, corazón que no siente" | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Es un proverbio y segun se, tiene equivalente en ingles. Prefertemente en ingles americano. |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 6 Δεκέμβριος 2010 11:37
Τελευταία μηνύματα | | | | | 3 Απρίλιος 2008 03:42 | | |
QUISIERA POR FAVOR TENER LA CERTEZA QUE ESTE TEXTO HA SIDO REVISADO YA POR UN EXPERTO. NECESITO ENCONTRAR EL PROVERBIO EQUIVALENTE EN INGLES. GRACIAS | | | 3 Απρίλιος 2008 05:27 | | | Moniquelabelle,
Sim, o seu texto já foi traduzido por um especialista e aprovado. | | | 6 Δεκέμβριος 2010 11:29 | | | Hi Lilian, what about this kind of text? should we edit with small fonts (with diacs when needed)
While cleaning the site from its obsolete requests, I've been thinking we might do this as well, in order to improve our databankCC: lilian canale | | | 6 Δεκέμβριος 2010 11:36 | | | I just sent you a message about that
Anyway, this one I may adapt to the new rules since it's a popular saying, but I think it should be considered an exception. |
|
|