Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
bianka_l
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
ViaLuminosa
There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
МиÑлÑ, че на английÑки ще звучи по-добре в единÑтвено чиÑло.
τίτλος
×œ× ×§×™×™×ž×™× ×ž×‘×¦×¨×™× ×‘×œ×ª×™ חדירי×, יש רק גישות שגויות.
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
beky4kr
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
×œ× ×§×™×™×ž×™× ×ž×‘×¦×¨×™× ×‘×œ×ª×™ חדירי×, יש רק גישות שגויות.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
milkman
- 23 Απρίλιος 2008 04:12