Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Hebrew - There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Text
Submitted by
bianka_l
Source language: English Translated by
ViaLuminosa
There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Remarks about the translation
МиÑлÑ, че на английÑки ще звучи по-добре в единÑтвено чиÑло.
Title
×œ× ×§×™×™×ž×™× ×ž×‘×¦×¨×™× ×‘×œ×ª×™ חדירי×, יש רק גישות שגויות.
Translation
Hebrew
Translated by
beky4kr
Target language: Hebrew
×œ× ×§×™×™×ž×™× ×ž×‘×¦×¨×™× ×‘×œ×ª×™ חדירי×, יש רק גישות שגויות.
Last validated or edited by
milkman
- 23 April 2008 04:12