Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γαλλικά - Hoje te adoro mais que ontem,menos do que amanhã!Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Hoje te adoro mais que ontem,menos do que amanhã! | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Hoje te adoro mais que ontem,menos do que amanhã! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Aujourd'hui je t'adore plus que hier, moins de que demain ! | ΜετάφρασηΓαλλικά Μεταφράστηκε από italo07 | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Aujourd'hui je t'adore plus qu'hier, moins que demain ! |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 10 Μάϊ 2008 01:49
|