Μετάφραση - Εβραϊκά-Ισπανικά - מבט×Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά
××“× ×©×œ×—× ×•× ×˜×œ על עצמו כל ×©× ×™×ª×Ÿ לו, בסוף ימיו ×ž×¦× ×ת ×”×מת | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | ¿cómo se pronuncia para que diga de un varon: "un hombre que luchó y emprendió todo lo que se le concedió, al fin de su tiempo encontró la verdad" ? |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
La persona que luchó y aceptó todo lo que le fue ofrecido, encontrará la verdad al final de su vida.
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | A person who fought and took upon himself everything that was given to him, will find the truth at the end of his life"
bridge by Milkman. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 6 Σεπτέμβριος 2008 11:37
|