Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - dos mundos distintos un solo planeta

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΕλληνικάΕβραϊκάΑραβικάΛατινικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
dos mundos distintos un solo planeta
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από nayher
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

dos mundos distintos un solo planeta
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
es una frase que encontre acerca de las distinciones de oriente y occidente y para mi israel es el umbral entre los dos
el hebreo es masculino
el arabe saudi
Τελευταία επεξεργασία από casper tavernello - 13 Μάϊ 2008 01:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Μάϊ 2008 01:43

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta traducciones de nombres de ninguna clase, excepto, en ocasiones donde los nombres estén presentes en un texto de un tamaño razonable, cuyo propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.