Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - pentru vali ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικά

τίτλος
pentru vali ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από donmihai20
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

La mulţi ani, bucuria lumii toată, zi de zi-n uşă să-ţi bată, bunul Dumnezeu să-ţi dea, tot ce îţi doreşti şi ai vrea!
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 15 Ιούνιος 2008 16:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Ιούνιος 2008 15:06

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285
Beautiful message, but the text doesn't have diacritcs.
It should be:

La mulţi ani, bucuria lumii toată, zi de zi-n uşă să-ţi bată, bunul Dumnezeu să-ţi dea, tot ce îţi doreşti şi ai vrea!

15 Ιούνιος 2008 16:26

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks a lot Mădălina!!

donmihai20, next time your translation request will be rejected if it lacks diacritics, as when you submit a text to translation at this page , you can read :

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş and ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.

SO this time, you've just been lucky Madeleine said it was a beautiful message, that's what made me just copy-paste the version she gave and warn you instead of removing the text like I normally do.

Cu stimă,

15 Ιούνιος 2008 16:27

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285
Merci beaucoup, Francky!

16 Ιούνιος 2008 21:11

donmihai20
Αριθμός μηνυμάτων: 1
i-mi pare rau dar tastatura nu-mi permite sa pun diatrice

16 Ιούνιος 2008 21:34

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285
Poate acest link vă poate ajuta.

Îmi pare rău dar tastatura nu-mi permite să pun diacritice ar fi mai corect