Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Νορβηγικά - Varning

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΣουηδικάΝορβηγικά

Κατηγορία Πρόταση - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Varning
Κείμενο
Υποβλήθηκε από andreasantini
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά Μεταφράστηκε από lenab

Kåpan är inte lämplig att användas av barn eller personer med nedsatt fysisk, mental eller sinnesförmåga, om de inte blivit specifikt upplärda av den person som är ansvarig för deras säkerhet.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Jag bytte plats på sinnesförmågan och mentala förmågan för att det skall se bättre ut i ordsammansättningen.
Ordagrannt står det "med mindre än att de..." men det låter så tungt. Jag tycker att "om de inte.." låter bättre.

τίτλος
Advarsel
Μετάφραση
Νορβηγικά

Μεταφράστηκε από mrnupsen
Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά

Kappen skal ikke brukes av barn eller personer med nedsatt fysisk, mental eller sjelsevne, dersom de ikke har blitt spesielt opplærte av personen som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Hege - 28 Ιούλιος 2008 20:18