Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικάΟλλανδικάΙταλικάΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από McDidi
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam !

τίτλος
Zu lieben? Noch nie erlebt!...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από beertje
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Zu lieben? Noch nie erlebt! Oder zu lachen? Habe ich schon vergessen! Zu leben? Egal! Die Liebe, was für eine größe Lüge! Unglück? Das ist meine Welt!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 18 Σεπτέμβριος 2009 15:29