Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ÖĞRENCÄ°NÄ°N UYMASI GEREKEN KURALLAR;

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

τίτλος
ÖĞRENCİNİN UYMASI GEREKEN KURALLAR;
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aseton
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ÖĞRENCİNİN UYMASI GEREKEN KURALLAR;

a) Okul eşyalarına zarar vermemeli.
b) Koridorlarda ve sınıflarda yiyecek içecek bulundurmamalı.
c) Okula kesici, delici ve zarar verici alet getirmemeli.
d) Okula cep telefonu getirmemeli.
e) Derslere geç girmemeli,
f) Okulun belirlediği kıyafet kurallarının dışına çıkmamalı
g) Ders araç gereçlerinde eksik bulunmamalı
h) Sınıf araç gereçlerine zarar vermemeli

τίτλος
binding rules
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από serba
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

BINDING RULES FOR STUDENTS

a) Must not damage the school belongings
b) Must not have food in the corridors or classrooms
c) Must not bring any piercing or cutting tools to the school
d) Must not bring a cellular phone to the school
e) Must not be late for school
f) Must be dressed according to school regulations
g) Must have all the necessary materials for the course
h) Must not damage the classroom equipment
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 12 Νοέμβριος 2008 13:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Νοέμβριος 2008 03:11

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Serba,

This will need a lot of edits.
Please have a look at it and try to make it better. Don't forget to leave spaces after parenthesis.
"give any harm" should be "damage"
That "personel equipment" is wrong too.

Try to improve it as much as possible and we'll talk again later, OK?

11 Νοέμβριος 2008 12:45

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
OK, now it looks a lot better! I'll make some minor edits and set a poll.

11 Νοέμβριος 2008 12:47

serba
Αριθμός μηνυμάτων: 655
I tried .Let's see what I have done

30 Νοέμβριος 2010 20:11

ersinyasin
Αριθμός μηνυμάτων: 1
uhu