Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Hej du glade :)
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
Hej du glade :)
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
pias
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Hej du glade köp en spade och gräv ner dig så jag slipper se dig!
28 Οκτώβριος 2008 12:09
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
28 Οκτώβριος 2008 17:20
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi PIa,
Is this correct? glade?
What I understand is: "Hi, you (gay) buy a spade and bury yourself so I avoid seeing you!
28 Οκτώβριος 2008 17:29
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Right, but "glade" is the same as a person who is happy or pleased.
Hi you happy (one)...