Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Шведська - Hej du glade :)
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
Hej du glade :)
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
pias
Мова оригіналу: Шведська
Hej du glade köp en spade och gräv ner dig så jag slipper se dig!
28 Жовтня 2008 12:09
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Жовтня 2008 17:20
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi PIa,
Is this correct? glade?
What I understand is: "Hi, you (gay) buy a spade and bury yourself so I avoid seeing you!
28 Жовтня 2008 17:29
pias
Кількість повідомлень: 8113
Right, but "glade" is the same as a person who is happy or pleased.
Hi you happy (one)...