Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - There is no one I would rather spend the...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟυγγρικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
There is no one I would rather spend the...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από youngy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hello, there is no one I would rather spend the rest of my life with. I want to have a little baby princess with you and make you the happiest woman in the world.
All my love,
XXX"
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 21 Δεκέμβριος 2008 19:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Δεκέμβριος 2008 11:13

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
youngy,


[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the text's source language, you should submit your text in the original script of the language, with all punctuation and accents required by that language. If not, your request may be removed by the administrators.


The text will remain in standby until it's corrected. To edit, please press "edit" and after the corrections are made, press the blue arrow at thew bottom of the page to submit.
Thanks.

21 Δεκέμβριος 2008 18:27

youngy
Αριθμός μηνυμάτων: 4
hello there is no one i would rather spend the rest of my life with and i want to have a little baby princess with you and make you the happiest women in the world all my love xxx

21 Δεκέμβριος 2008 18:54

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi youngy,
The text should look like this:

"Hello, there is no one I would rather spend the rest of my life with. I want to have a little baby princess with you and make you the happiest woman in the world.
All my love,
XXX"

21 Δεκέμβριος 2008 18:58

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
"i" is the 9th letter of the Latin alphabet
"I" is the 1st person singular pronoun in English

You just got to use the "shift" key when typing the "i", youngy, it isn't that difficult...then your text will be translated, because this is actually the only thing to be edited in your text


21 Δεκέμβριος 2008 19:40

youngy
Αριθμός μηνυμάτων: 4
hello there is no one i would rather spend the rest of my life with and i want to have a little baby princess with you and make you the happiest women in the world all my love xxx

21 Δεκέμβριος 2008 19:56

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I'd better edit that myself!

21 Δεκέμβριος 2008 20:01

youngy
Αριθμός μηνυμάτων: 4
could someone translate into hungarian please thank you so much

22 Δεκέμβριος 2008 08:11

Tzicu-Sem
Αριθμός μηνυμάτων: 493
Hello,

Is the above text still available for translation?
Thank you,

Tzicu-Sem