Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - There is no one I would rather spend the...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ハンガリー語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
There is no one I would rather spend the...
翻訳してほしいドキュメント
youngy様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hello, there is no one I would rather spend the rest of my life with. I want to have a little baby princess with you and make you the happiest woman in the world.
All my love,
XXX"
lilian canaleが最後に編集しました - 2008年 12月 21日 19:56





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 21日 11:13

lilian canale
投稿数: 14972
youngy,


[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the text's source language, you should submit your text in the original script of the language, with all punctuation and accents required by that language. If not, your request may be removed by the administrators.


The text will remain in standby until it's corrected. To edit, please press "edit" and after the corrections are made, press the blue arrow at thew bottom of the page to submit.
Thanks.

2008年 12月 21日 18:27

youngy
投稿数: 4
hello there is no one i would rather spend the rest of my life with and i want to have a little baby princess with you and make you the happiest women in the world all my love xxx

2008年 12月 21日 18:54

lilian canale
投稿数: 14972
Hi youngy,
The text should look like this:

"Hello, there is no one I would rather spend the rest of my life with. I want to have a little baby princess with you and make you the happiest woman in the world.
All my love,
XXX"

2008年 12月 21日 18:58

Francky5591
投稿数: 12396
"i" is the 9th letter of the Latin alphabet
"I" is the 1st person singular pronoun in English

You just got to use the "shift" key when typing the "i", youngy, it isn't that difficult...then your text will be translated, because this is actually the only thing to be edited in your text


2008年 12月 21日 19:40

youngy
投稿数: 4
hello there is no one i would rather spend the rest of my life with and i want to have a little baby princess with you and make you the happiest women in the world all my love xxx

2008年 12月 21日 19:56

lilian canale
投稿数: 14972
I'd better edit that myself!

2008年 12月 21日 20:01

youngy
投稿数: 4
could someone translate into hungarian please thank you so much

2008年 12月 22日 08:11

Tzicu-Sem
投稿数: 493
Hello,

Is the above text still available for translation?
Thank you,

Tzicu-Sem