Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - solucào

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
solucào
Κείμενο
Υποβλήθηκε από p.bucchieri
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Bom dia Paolo, Arespeito disto depois conversei com o Dr Telles e parece que conseguimos uma solucao. A respeito disto depois eu dou mais detalhes. Gostaria de saber de voce abrir firma em algum cartòrio aqui em Natal, pois terei que reconhecer em Cartòrio a sua assinatura. Um abraco

τίτλος
soluzione
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Marcelo Rizzetto
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Buon giorno, Paolo, A questo proposito ho comunicato con il Dr. Telles e sembra che abbiamo trovato una soluzione. Te ne fornirò dopo maggiori particolari. Avrei bisogno che tu depositi la tua firma in un Ufficio Notarile qui a Natal, in modo che io possa poi autenticarla. Un abbraccio
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από luccaro - 4 Απρίλιος 2006 15:33