Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Italià - solucào

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerItaliàAnglès

Categoria Carta / E-mail

Títol
solucào
Text
Enviat per p.bucchieri
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Bom dia Paolo, Arespeito disto depois conversei com o Dr Telles e parece que conseguimos uma solucao. A respeito disto depois eu dou mais detalhes. Gostaria de saber de voce abrir firma em algum cartòrio aqui em Natal, pois terei que reconhecer em Cartòrio a sua assinatura. Um abraco

Títol
soluzione
Traducció
Italià

Traduït per Marcelo Rizzetto
Idioma destí: Italià

Buon giorno, Paolo, A questo proposito ho comunicato con il Dr. Telles e sembra che abbiamo trovato una soluzione. Te ne fornirò dopo maggiori particolari. Avrei bisogno che tu depositi la tua firma in un Ufficio Notarile qui a Natal, in modo che io possa poi autenticarla. Un abbraccio
Darrera validació o edició per luccaro - 4 Abril 2006 15:33